04 September 2012

擇善固執,從善如流


http://www.hkcd.com.hk/content/2012-09/04/content_3039526.htm

好一句「擇善固執,從善如流」,然後死不悔改。繼唐前政務司司長英年之後,林鄭政務司司長月娥閣下彷彿有承其衣缽之志,soundbite不斷,這八字真言,值得大家仔細推敲。

很多時候,政客都會混淆,或故意混用兩個概念:擇善和固執。很多人其實只是單純地固執,而並不一定有擇善而固執,而這些人總是宣稱自己的固執是擇善固執。香港不知從何時,可能是由溫總開始,喜歡亂引古文,用成語則不依典故,隨便沾古人的光,侮辱古賢先哲,這些人就最應該先由幼稚園開始重新接受「國文教育」,學好我國語文。

擇善固執一詞,出於《禮記‧中庸》:「誠之者,擇善而固執之者也。博學之,審問之,慎思之,明辨之,篤行之。」。要能「擇善」,就要博學、仔細研究(審問)和思考(慎思),然後明辨善惡。辨明善惡後,就貫徹執行,為之擇善固執。

至於從善如流一詞,出自《左傳》。如流者,表示行事如流水般迅速;從善者,擇善而從之意,語出《論語‧述而》:「擇其善者而從之,其不善者而改之。」,因此「從善」二字,亦含將不善者改之之意。從善如流,就是盡快行好的事,而同時盡早將不好的事去除。

所以林鄭月娥,請不要將政府死牛一面頸的行為,稱為「擇善固執」。口口聲聲說「中國模式」一書不是官方指引。但這一本坊間指引可以出版,首先教育局就未能盡「審問」之職;為國民教育訂指引者則明顯未能「博學」,而是否應該推行,和推行應包括的內容,政府亦未有「慎思」,則自然不能「明辨」,卻又執著於「篤行」二字,稱之為擇善固執。更不要於大眾指出國民教育種種問題的時候,只是延遲強制執行,指引綱領卻一字不改,而稱自己「從善如流」。

梁振英參選鬼祟,陰謀奪政,治港無能,根本毫沒資格稱善,遑論「擇善固執,從善如流」八字。因此香港問責官員們,引成語之前,請先多讀點書,別再丟你老細的架。

No comments:

Post a Comment